楚国大夫申包胥出使越国越王句践向他咨询说“吴国行为不合道义他
楚国大夫申包胥出使越国,越王句践向他咨询,说:“吴国行为不合道义,他们想毁灭我们的社稷宗庙,将其夷为平原,不让我们的祖宗享受祭祀。我想与吴国求上天决断祸福,我们的车马、兵甲、军队都已经准备好了,只是没有用兵的方法谋略。请问我们凭什么与吴国交战才能获胜呢?”申包胥推辞说:“我不知道。”越王坚持询问,申包胥才回答道:“吴国,是一个强大国家,能广泛向诸侯征收贡赋。我大胆地问一下,君王靠什么与吴国决战呢?”越王说:“在我的旁边,杯中的酒、盘中的肉、竹篮中的食物,从未敢不分给大家。饮食不追求最美的味道,听乐不追求最美的音乐,我追求的就是报复吴国。我希望以此与吴国决战。”包胥曰:“您做得好是好,但不可以此决战。”越王又说:“越国之中,生病的人我去慰问,死去的人我给埋葬,尊敬老人,慈爱年幼,抚养孤儿,访问民间疾苦,我追求的就是报复吴国。希望以此与吴国决战。”申包胥说:“您做得好是好,但不可以此决战。”越王说:“越国之中,我像对自己孩子一样宽以待民,忠厚惠爱,善待他们。我修治法令,放宽刑罚,施行民众所想要的政策,去掉民众所厌恶的苛政,称赞民众之善,掩盖民众之恶,我追求的就是报复吴国。希望以此与吴国决战。”申包胥说:“您做得好是好,但不可以此决战。”越王说:“越国之中,富贵的人我让他们安心,贫困的人我给予他们帮助,拯救不足,向有余的人征税,让贫富两种人都得到利益,我追求的就是报复吴国。希望以此与吴国决战。”申包胥说:“您做得好是好,但不可以此决战。”越王说:“越国南边是楚国,西边是晋国,北边是齐国,每年我都给他们赠送皮币、玉帛、美女,表示臣服,未曾断绝,我追求的就是报复吴国。希望以此决战。”申包胥说:“好啊,没有比您做得更好的了,但是仍然不可以此决战。两国决战,智慧是最重要的,其次是仁义,其次是勇敢。没有智慧,就不知道民意,就无法衡量天下各国力量的众寡;没有仁义,就不能与三军将士同受饥劳之苦;没有勇敢,就不能判断疑难,定出大计。”越王说:“好。”
越王句践乃召五大夫,曰:“吴为不道,求残吾社稷宗庙,以为平原,不使血食。吾欲与之徼天之衷,唯是车马、兵甲、卒伍既具,无以行之。吾问于王孙包胥,既命孤矣;敢访诸大夫,问战奚以而可?句践愿诸大夫言之,皆以情告,无阿孤,孤将以举大事。”大夫舌庸乃进对曰:“审赏则可以战乎?”王曰:“圣。”大夫苦成进对曰:“审罚则可以战乎?”王曰:“猛。”大夫种进对曰:“审物则可以战乎?”王曰:“辩。”大夫蠡进对曰:“审备则可以战乎?”王曰:“巧。”大夫皋如进对曰:“审声则可以战乎?”王曰:“可矣。”王乃命有司大令于国曰:“苟任戎者,皆造于国门之外。”王乃命于国曰:“国人欲告者来告,告孤不审,将为戮不利,及五日必审之,过五日,道将不行。”
五大夫:舌庸、苦成、文种、范蠡、皋如。
命:告诉。
访:咨询。
阿:曲从。
审赏:赏不失劳。审,审慎。
圣:通达。
猛:勇猛。